江苏添丁助孕网

国际代孕_南通代孕哪里靠谱_Brt58_4G157_孕5周白带粉色吃黄体酮保胎对胎儿有影响

时间:2023-02-02 17:51     浏览次数:963

孕5周白带粉色吃黄体酮胶囊保胎对胎儿一般没有影响的。有褐色的分泌物,最有可能的还是宫腔的出血,考虑先兆流产的可能性是存在的,那就要去保胎治疗,黄体酮可以,其他药滋肾育胎丸、维生素e软胶囊没有必要,早孕期保胎也不需要添加那么多,点孕酮减少宫缩,降低出血的时间和出血的量,所以,两周之后去做b超就行了。

两周时间内适当的减少活动量,在家不用严格卧床,可以不用去上班,在家可以不用干家务。但是不用绝对卧床,像这种情况,百分之九十的胚胎都没问题的,不用太担心。

如果有一天,你可以选择生育一个小“爱因斯坦”,也可以生育一个智商普通的孩子,你会做出什么样的选择?据科学家预计,未来10年内,人类将可以使用试管婴儿技术选择“最聪明”的胚胎。

Genetics research, conceptual artwork. CHINA DAILY

Couples undergoing IVF treatment could be given the option to pick the “smartest” embryo within the next 10 years, a leading US scientist has predicted.

据美国一名权威科学家预计,未来10年之内,做试管婴儿的夫妇将能够选择“最聪明”的胚胎。

IVF:in vitro fertilization 体外受精联合胚胎移植技术,又称“试管婴儿”

Stephen Hsu, senior vice president for research at Michigan State University, said scientific advances mean it will soon be feasible to reliably rank embryos according to potential IQ, posing profound ethical questions for society about whether or not the technology should be adopted.

美国密歇根州立大学主管科研的副校长徐道辉(斯蒂芬·徐)说,科学进步意味着人类不久就能够对胚胎的潜在智商给出可靠的评分,这项技术是否应该使用将是一个深刻的社会伦理问题。

Hsu’s company, Genomic Prediction, already offers a test aimed at screening out embryos with abnormally low IQ to couples being treated at fertility clinics in the US.

徐道辉的基因组预测公司已经为在美国不孕不育诊所接受治疗的夫妇提供了一项检测服务,旨在筛查出智商异常低的胚胎。

“Accurate IQ predictors will be possible, if not the next five years, the next 10 years certainly,” Hsu told the Guardian. “I predict certain countries will adopt them.”

徐道辉对《卫报》记者说:“准确的智商预测是可能的,即使不是未来5年内,那么在未来10年内也肯定可以。我预计一些国家会采纳这项技术。”

国际代孕_南通代孕哪里靠谱_Brt58_4G157_孕5周白带粉色吃黄体酮保胎对胎儿有影响

The prospect of a new generation of genetically selected babies has prompted concerns about unintended medical consequences and the potential for deepening existing social inequalities. The science underpinning the claim that intelligence can be meaningfully predicted by genetic tests is also contentious.

新一代基因选择婴儿的前景引发了人们对于意外医疗后果和现有社会不平等可能加剧的担忧。基因检测能够有效预测智商的科学技术也引发了争议。

contentious [kn'tens]:adj.有异议的,引起争论的

Peter Donnelly, a professor of statistical science at the University of Oxford, said any such IQ predictions should be treated with “huge caution”, adding: “I have grave misgivings about it on ethical grounds. I think it’s a really bad idea.”

牛津大学统计学教授彼得·唐纳利说,应该“十分谨慎”地对待此类智商预测。他说:“出于伦理原因,我对此非常担忧。我认为这是一个非常糟糕的想法。”

Since the 1990s, couples undergoing IVF have been able to screen their embryos for mutations in single genes that cause serious diseases such as cystic fibrosis, as well as conditions like Down’s syndrome, caused by chromosome abnormalities.

自上世纪90年代以来,接受试管受精的夫妇已经能够对他们的胚胎进行筛选,以发现单个基因的突变,这些突变会导致严重的疾病,比如囊性纤维化,以及染色体异常导致的唐氏综合征等。

chromosome ['krmsm]:n.染色体

Many other traits, including height, physical appearance, intelligence and disease susceptibility, are known to be partly heritable. But because the genetic component is spread thinly over hundreds or even thousands of DNA regions, it has previously been impossible to screen for these traits.

许多其他特征,包括身高、外貌、智力和疾病易感性,都被认为是部分遗传的。但由于遗传组分稀疏地分散在数百甚至数千个DNA区域,以前不可能对这些特征进行筛选。

In the past decade, as vast genetic databases have been established, this picture has changed. Through analyzing many genes, each making a tiny contribution, it has been possible to calculate what are called polygenic risk scores, which give a person’s likelihood of getting a particular disease or having a certain trait.

在过去的十年里,随着大量基因数据库的建立,这种情况已经发生了改变。通过分析大量基因,每个基因都做出了微小的贡献,就有可能计算出所谓的多基因风险评分,即一个人患某种特定疾病或具有某种特征的可能性。

polygenic[,pli'denik]:adj.多基因的

Genomic Prediction is the first company to take embryo screening into this grey area of risk forecasting, offering to alert couples if an embryo has an “outlier” score for risk of cancers, diabetes, heart disease, dwarfism or low IQ.

基因组预测公司是第一家将胚胎筛查纳入风险预测这一灰色地带的公司。如果胚胎在癌症、糖尿病、心脏病、侏儒症或智商低下等风险方面的评分“异常”,它就会提醒做筛查的夫妇。

outlier ['atla]:n.(统计)异常值

Medical staff put clothes on the newborn test-tube baby at a hospital in Xi'an, Northwest China's Shaanxi province. [Photo/Xinhua]

Prediction for IQ is not good enough to give a reliable ranking, but Hsu said that knowing an embryo has a low score could still be desirable.

智商预测目前还不足以给出可靠的评分,但徐道辉表示,如果一个胚胎的智商评分较低,人们可能还是很想知道。

“Maybe the bottom 1% embryo will grow up to be a great person … even be a scientist, but the odds are against it,” he said. “I honestly feel if we can calculate that score and find a real negative outlier there’s an ethical responsibility for us to report that.”

徐道辉说:“也许评分最低的1%的胚胎长大后会成为一个优秀的人……甚至成为一名科学家,但这种可能性很小。我真的觉得,如果我们能计算出这个评分,发现它低得十分异常,那么我们就有道德责任予以告知。”

The company projects that once high-quality genetic and academic achievement data from a million individuals becomes available, expected to be within five to 10 years, it will be able to predict IQ to within about 10 points.

该公司预计,在5至10年内,一旦100万人的高质量基因和学术成就数据可用,它将能够预测智商,误差在10分以内。

Hsu is reticent about whether screening for high intelligence would be ethically justified, saying: “Let me just decline to answer that at the moment.”

徐道辉不愿评论高智商筛查是否符合伦理标准,说“目前我拒绝回答这个问题”。

reticent ['rets()nt]:adj.沉默的;有保留的

In some countries, such as Singapore, there is likely to be a high level of public acceptance and demand for such tests, he suggested. “I think the overwhelming majority would say yes, absolutely, parents should be allowed to do that,” he said. “Before you write your piece, you might just want to think that a billion people on the other side of the world might have a different view.”

徐道辉说,在一些国家,比如新加坡,公众对此类检测的接受度和需求可能会很高。他说:“我认为绝大多数人肯定会赞成允许父母这样做。在你写这篇报道之前,也许应该想想地球另外一端的10亿人可能有不同的看法。”

南通试管婴儿生儿子的包男孩

Whether such tests will become available in the UK would depend on approval from the Human Fertilization and Embryology Authority (HFEA).

这种检测方法能否在英国实施将取决于英国人工授精与胚胎学管理局的批准。

“If the HFEA decides that it’s not right for the UK, I will respect that,” Hsu said, but predicted that “rich people from the UK will fly to Singapore” if they are unable to get the tests locally.

他说:“如果英国人工授精与胚胎学管理局认为这对英国不合适,我会尊重这个决定。”但他预测,如果英国富人无法在当地进行这项检测,“他们会飞到新加坡去做的。”

Some in the UK take the view that prospective parents have a right to access such tests. “I don’t think people should be deprived of that knowledge,” said Prof Simon Fishel, the founder of Care Fertility.

在英国,一些人认为未来的父母有权进行此类检测。生育关怀组织的创始人西蒙费舍尔教授说:“我认为不应该剥夺人们的这种知情权。”

Fishel questioned whether there is any ethical difference between picking an embryo ranked highest for IQ or sending a child to a private school. “What’s wrong with ranking an embryo if you can rank a child?” he said. “I think there are plenty of people who’d choose embryo Oxford [rather] than embryo A-level failure.”

费舍尔质疑挑选智商最高的胚胎和送孩子去私立学校之间是否存在伦理上的差异。“如果你能给孩子评分,那给胚胎评分又有什么错呢?”他说。“我认为有很多人会选择未来能考取牛津的胚胎而不是无法通过英国中学高级水平考试的胚胎。”

In practice, though, couples often have only a few embryos to choose from. And there are concerns about unintended consequences. For instance, there is some evidence linking higher polygenic scores for academic ability to higher likelihood of autism.

但实际上,夫妇们通常只有几个胚胎可供选择。此外,人们还担心会出现意想不到的后果。例如,有证据表明,学术能力的多基因得分越高,患自闭症的可能性就越大。

The technology is controversial, but that does not mean it will not gain acceptance in the future, Hsu said, drawing parallels with the reaction to IVF in its early days.

徐道辉说,这项技术存在争议,但这并不意味着它在未来不会被接受,这与早期人们对体外受精的反应类似。

“The IVF pioneers … were called monsters, Frankenstein doctors; it was predicted that these babies would have health problems,” he said. “I am actually reassured by that. IVF is completely normalized now. Everyone who is pointing their finger at [Genomic Prediction] now should go back and read those articles.”

他说:“试管婴儿的先驱被称为怪物,弗兰肯斯坦医生。当时人们预测这些婴儿会有健康问题。实际上,我对此很放心。试管受精现在已经完全正常化。现在,所有指责(基因组预测)的人都应该回去读读那些文章。”

来源:卫报、参考消息网

翻译编辑:yaning

来源:中国日报网

#女性被赋予做母亲的权利,但是并不是所有的女性都能实施自己的权利,有一部分女性因为不孕不育而陷入了绝望,在备孕的道路上备受折磨,但是却没有奇迹发生,对于不能够成功孕育自己孩子的母亲来说,试管婴儿就是实现愿望的一个契机,解决了很多不孕不育家庭的难题,拥有了属于自己孩子,不多很多人对试管婴儿技术还存在一定的误解,并不是所有人都可以通过这项技术解决生育难题,还需要具备一定的条件。

试管技术并非人人都能做,父母双方都要符合条件

一、身体条件:

1、父母双方均健康、无遗传疾病

试管婴儿手术必须保证父母双方的身体都是健康状态下,才能提取健康的卵子和精子,只有保证健康才能结合形成健康的受精卵,同时,女性的年龄最好不要超过40岁,因为如果年龄太大,卵巢功能退化,无能满足受精卵发育所需的条件,可能会很难怀孕或者是增加流产、畸形的概率。其次,父母双方不能拥有遗传疾病,如果存在遗传疾病就很容易导致手术的失败,试管手术价格较高,很多家庭难以负担,所以,最好在条件完备的情况下进行,能够提高成功率。

2、无严重的输卵管疾病

如果女性是因为盆腔炎症所导致是炎症,或者是先天性输卵管缺失等情况所导致的卵子和精子无法正常的相遇、受精,形成受精卵的现象,这种情况下可以采用试管技术来实现拥有自己宝宝的愿望。

3、无子宫内膜异位症

女性患有子宫内膜异位症或者其他的子宫疾病,可能会导致胚胎无法正常在子宫着床,从而降低女性受孕的几率,这种情况下,子宫无法自己受孕,就可以选择试管婴儿技术来帮助受孕。

二、心理条件

国内靠谱代孕公司

心理因素也是试管婴儿手术的重要因素,有些夫妻,因为担心不能成功或者是经济负担等原因,产生焦虑、紧张等不良情绪,这样的情绪可能会导致受孕率大大降低,如果女性处于不良情绪下会导致血管收缩,造成子宫和输卵管异常,胚胎无法正常着床,导致手术的失败。所以,在试管婴儿的过程中一定要保持一个积极、健康的心态,通过看书、听过等方式转移注意力,保证良好的情绪。夫妻之间也要多进行交流,相互鼓励,遇到不理解的问题多询问医生,以良好的心理状态去对待治疗,相信不久就会迎来自己的宝宝。

南通试管婴儿

试管婴儿成功的几率并非100%

这应该是想要进行试管手术的夫妻最关心的问题了,试管婴儿的手术费偏高,对于许多家庭来说难以承担,如果花费了钱,增加了经济负担、可是又获得自己的宝宝,这肯定会家庭带来不小的打击,据数据显示,

试管婴儿手术的成功率大约在50%,因人而异,不同情况成功率也不同,在30岁以下的成功率能达到60%,30—40岁的成功率只有40%

,由此可见,年龄越大,成功的几率越小,所以,若是发现自己不孕不育,考虑试管婴儿手术,最好趁早做,增加成功的几率,不过除了年龄外,影响试管婴儿成功与否的因素有很多,操作过程繁琐,任何一步出了差错都会影响是否能够成功,虽然说试管婴儿的成功率无法达到百分百,但是的确有机会实现生育的愿望,因此,对于不孕不育的夫妻,如果想要通过试管婴儿实现自己的愿望,在做手术前,要检查自己对身体健康,保证成功的可能性。

试管婴儿移植后后应该注意什么?

1、卧床休息

试管婴儿移植手术后女性必须要卧床休息48小时,女性身体在这个阶段身体处于虚弱状态,

最好卧床休息,不能做大幅度的动作,保持阴道干燥和清洁。

2、保持良好的情绪

在试管婴儿移植手术结束后,一个健康、积极的情绪对能够受孕成功、能否孕育出健康的婴儿都是非常重要的,在这个期间不要过分紧张、焦虑,担心成功与否,可以通过听过、阅读等方式转移注意力、或者是将自己不良情绪倾诉给家人听,让他们帮助你缓解不安情绪。

3、饮食

女性在试管婴儿移植手术后对饮食一定要有所克制,饮食最好以清淡为主,切记不能吃辛辣、刺激性食物,多吃富含高蛋白的食物,如:虾、瘦肉、豆类等,还要多吃富含维生素和矿物质的水果,如:火龙果、苹果、香蕉等。

既然决定了做试管婴儿,那就在多了解些相关知识,这样才能在操作过程减少出错的情况,想要孕育一个生命不容易,每一步都很重要,必须注意,以免影响成功率。

参考资料:

南通代孕包男孩

1. 《备孕很久怀不上,试管婴儿能不能一次成功,4个因素是关键》·健康时报·2019.4.11

2. 《虽说试管婴儿是不孕夫妻的福音,不过也必须满足以下条件》·光明网·2019.8.18

3. 《试管婴儿胚胎移植后,准妈妈要注意这些》··2021.6.28

#春季健康讲堂#

「南通试管供卵」「南通代孕包男孩」「南通公立医院供卵要等多久」「南通代孕地址」「南通代孕价格表」「南通知名助孕公司」「南通代孕」「南通三代试管包生男孩」

相关文章

最新资讯

热门资讯